Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23

^ Н.Н. Панченко
(Волгоград)
ДОСТОВЕРНОСТЬ, ТОЧНОСТЬ, ИНФОРМАТИВНОСТЬ
КАК КОММУНИКАТИВНЫЕ КАТЕГОРИИ
На эффективность коммуникации влияют разные коммуникативные категории, помогающие организовывать и регулировать коммуникативное поведение меж партнерами. Явна значимость категорий достоверности, точности и информативности для Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 коммуникационного процесса, их роль для гармонизации общения. Понятие категории употребляется в разных парадигмах лингвистического познания. Обычно молвят о языковых категориях (категории языковых уровней, к примеру, грамматическая, морфологическая, синтаксическая категория), функционально-семантических категориях, таких как Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23, к примеру, модальность, темпоральность, персональность (Бондарко 1976:18), функционально-стилистических категориях.

Следует признать, что сейчас в почти всех лингвистических исследовательских работах наблюдается достаточно свободное жонглирование термином «категория»: встречаются исследования инвективности как языковой категории (А Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23. А. Гоменюк), вежливости (Т. В. Ларина), речевого этикета (Л. А. Белашова), тональности (Е. П. Захарова), митигации (С. С. Тахтарова) как коммуникативных категорий. Семантико-синтаксическую (в терминологии Н. А. Слюсаревой) категорию личности Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 – безличности С. А. Недобух предлагает именовать когнитивно-коммуника-тивной, не обосновывая данное понятие (Недобух 2000).

Представляется логичным и целесообразным выделение различных коммуникативных категорий, объединенных их ролью и ролью в коммуникации. Но в современной теории коммуникации Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 пока не существует единой трактовки понятия «коммуникативная категория». В. И. Карасик в рамках социолингвистического подхода к исследованию дискурса предлагает выделять «три типа категорий – тип дискурса, формат текста и жанр речи как Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 базисные свойства текста в коммуникативной ситуации» (Карасик 1998: 196). К числу жанрово-стилисти-ческих категорий дискурса создатель относит категории развернутости/свернутости текста. Выделяя содержательные (семантико-прагматические) категории дискурса и разграничивая «текст как Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 такой и текст в ситуации общения», В.И.Карасик к базисной категории текста относит информативность в ее 3-х ипостасях – содержательно-фактуальной, содержательно-концепту-альной, содержательно-подтекстовой. Важной текстовой категорией в ситуации общения признается адресованность Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23, направленность на адресата. Уточнением адресованности, по воззрению ученого, является категория интерпретируемости, которая «проявляется в более личных категориях точности, ясности, глубины и экспликативности/импликативности текста» (Карасик 1998: 194).

И. А. Стернин, говоря о коммуникативном сознании Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 как о совокупы ментальных коммуникативных категорий, осознает под последними «самые общие коммуникативные понятия, упорядочивающие познания человека об общении и нормах его воплощения. Некие из коммуникативных категорий отражают общие представления человека об общении, некоторые Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 – о его речи» (Стернин 2002: 87). Содержанием коммуникативной категории, согласно И.А. Стернину, является некоторая упорядоченная совокупа суждений, установок, ментальных стереотипов, правил, касающихся языкового общения. По воззрению ученого, «для российского коммуникативного сознания могут Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 быть выделены в качестве релевантных такие коммуникативные категории, как фактически категория общение, категории вежливость, грубость, коммуникабельность, коммуникативная неприкосновенность, коммуникативная ответственность, чувственность, коммуникативная оценочность, коммуникативное доверие, коммуникативное давление, спор, конфликт, коммуникативная Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 серьезность, реквестивность, коммуникативная эффективность, молчание, коммуникативный оптимизм / пессимизм, сохранение лица, категория темы общения, грамотность, категория коммуникативного эталона и др. Коммуникативные категории, отражающие отношение человека к речи – родной язык, зарубежный язык, языковой паспорт, культура речи Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23, не плохая речь и др. Можно выделить и некие более определенные категории: диалог, монолог, официальная речь, неофициальная речь, общественная речь, слушание, говорение» (там же).

Уместно вспомнить, что постулаты речевого поведения, сформулированные Г. П Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23. Грайсом для воплощения адекватной и рациональной (конструктивной) коммуникации и претендующие на роль абсолютного принципа коммуникативного сотрудничества, как понятно, выделены в четыре коммуникативных категории Свойства, Количества, Метода и Дела (Грайс 1985).

Более много, на Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 наш взор, понятие «коммуникативная категория» и общее представление о ней сформулировано Е. П. Захаровой (2000). Согласно исследователю, коммуникативные категории «участвуют в организации и/либо регулировании коммуникативного процесса, имеют определенную структуру Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 (в виде оппозиции, диапазона, шкалы), собственное коммуникативное содержание, набор разноуровневых языковых и речевых (в том числе и невербальных) средств для выражения этого содержания» (Захарова 2000: 13). Значимым представляется противопоставление коммуникативных категорий языковым, функционально-стилевым Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 и риторическим. «В отличие от языковых коммуникативные категории связаны не с языком, а с речью, при этом на базе одних языков они преобразуются в языковые (категория вежливости в японском языке), в других языках Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 остаются на уровне речевых. В противоположность функционально стилевым категориям коммуникативные появляются в хоть какой речи, независимо от функционально-стилевой принадлежности речи. От риторических отличаются тем, что они употребляются не преднамеренно, им не учят, но Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 коммуникация без их невозможна» (там же).

По роли в коммуникативном процессе выделяются два типа категорий: неотклонимые для хоть какого коммуникативного процесса категории (фактически коммуникативные, в рамках которых противопоставлены структурно-образующие Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 и информативные) с коммуникативно организующей функцией и сопутствующие (регулятивные и квалификативные) с регулирующей функцией.

По типу собственной структуры категории разбиты на три группы:

I. Категории оппозитивного типа с устройством в виде жесткой оппозиции Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 (определенность / неопределенность, чуждость: свое / чужое и др.).

II. Категории оппозитивного типа, имеющие структуру в виде шкалы (вежливость акцентированная/завышенная – нейтрально-нормативная – малая/невежливость – акцентированная невежливость – грубость).

Таким макаром, обобщая вышеупомянутое, можно прийти Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 к выводу, что коммуникативная категория есть единство структурно-организованного коммуникативно-значимого содержания и лингвистических средств его выражения. Основной функцией коммуникативной категории является организация коммуникации, в рамках которой может быть выделение регламентирующей Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 (регулирующей), квалификативной и других функций. Коммуникативные категории оказывают влияние на нрав протекания коммуникативного процесса.

В собственном исследовании мы, делая упор на предложенные Е. П. Захаровой и В. И. Карасиком систематизации категорий, считаем коммуникативную категорию Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 достоверности неотклонимой, информативной категорией оппозитивного типа, носящей градуируемый нрав. Мы предполагаем, что анализируемая категория является интердискурсивной, обнаруживаемой во всех типах дискурса, на всех уровнях коммуникативной структуры дискурса от выражения до гипержанровых форм Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 коммуникации. Будучи связанной с коммуникативной нормой, выбором говорящим коммуникативной стратегии и стратегии коммуникативного поведения, рассматриваемая коммуникативная категория достоверности оказывает существенное воздействие на формирование коммуникативной структуры дискурса, определяет нрав протекания коммуникативного взаимодействия Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 и в итоге оказывает влияние на эффективность общения. Категория достоверности – непростая многомерная коммуникативная категория, средствами выражения которой являются более личные категории, такие как точность, информативность и т.д.

Поясним, что выделенные Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 в рамках коммуникативной категории достоверности личные категории информативность, точность представляют собой коммуникативные категории информативного типа, обнаруживаемые на всех уровнях коммуникации и имеющие нрав бинарной оппозиции: точность – некорректность, определенность – неопределенность, информативная дефицитность – информативная Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 избыточность.

Точность как коммуникативная категория варьируема зависимо от жанрово-дискурсивной дифференциации. Так, «точность научного текста заключается в развертывании и уточнении черт понятия, точность делового текста – в серьезном следовании жанровому канону, точность художественного текста Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 – в динамике образных ассоциаций» (Карасик 1998: 194).

Как отмечает Н. Д. Арутюнова, «язык развивается сразу в 2-ух обратных направлениях: одно из их определено рвением к очень полному и четкому выражению правды, другое – желанием его Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 утаить, отстранить от себя либо прикрыть маской правдоподобия» (Арутюнова 1995: 5). И наличие в распоряжении человека говорящего единиц с разной степенью точности /приблизительности позволяет ему зависимо от его прагматических целей и интенций или очень детально Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23, верно, совершенно точно и, как следует, достоверно обозначать и обрисовывать явления, или использовать единицы с обобщенной семантикой, полисеманты, что затрудняет четкое обозначение реальной ситуации, конкретную интерпретацию сообщения.

Реализация в речи Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 единиц с разной степенью точности/ некорректности может быть связана с беспристрастными и личными факторами, к последним следует отнести точность/ некорректность познаний говорящих, их уверенность/ неуверенность в достоверности передаваемой инфы, коммуникативное намерение утаить точную информацию Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 либо предоставить заранее неверную. К примеру, средствами массовой инфы и представителями власти занижалось число захваченных в школе Беслана: «По подготовительным оценкам, террористами захвачено от трехсот до четырехсот человек». При всем Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 этом «все отлично знают, сколько людей оказалось в бандитском аду. Все знают, что в школе обучается более 800 человек, что ученики нескольких младших классов пришли с родителями, с матерью, отцом, с братьями и сестрами дошкольного Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 возраста. Все знают, сколько там учителей. И всем понятно, что даже с учетом успевших сбежать в момент захвата там оказалось более тыщи злосчастных деток и взрослых» (Сатаров 2004).

Представляется, что коммуникативная точность связана Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 с коммуникативной категорией ясности. Согласно В.И. Карасику, коммуникативная ясность – личная категория дискурса, соотносимая с содержательной категорией адресованности и представляющая собой «совпадение интенции создателя и интерпретации адресата применительно к определенному Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 тексту» (Карасик 1998: 194). В разных типах дискурса коммуникативная ясность достигается разными средствами: в деловом общении – клишированными (трафаретными) средствами, в бытовом общении – благодаря общности тезаурусов участников, способности незамедлительной проверки адекватности осознания, ясность художественного текста Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 – фасцинативна и находится в зависимости от степени чувственного воздействия на читателя, ясность научного текста обоснована четкостью понятийно-терминологического аппарата, логичностью и стилем изложения (Карасик 1998: 194–195).

Нет необходимости гласить, что информативность представляет собой одно из Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 сложнейших свойств выражения. Это черта, квалифицирующая информационный статус текста с позиции воспринимающего субъекта, варьируемая зависимо от коммуникативной ситуации, многофункционального стиля и речевого жанра. Достоверность выражения обеспечивается информативной достаточностью, отличия же в сторону Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 информативной избыточности либо дефицитности являются нарушениями информативной нормы (постулат информативности) и маркируются негативно.

Следует увидеть, что в нашем представлении достоверность и информативность – взаимообусловленные категории. С одной стороны, достоверность и адекватность содержания сообщения выступают Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 основными требованиями, предъявляемыми к отправителю инфы, с другой стороны, весомым аспектом достоверности выражения считается его информативность.

Информационный потенциал текста находится в зависимости от ряда причин: от намерения говорящего, от избранной Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 стратегии лишнего либо экономичного метода представления инфы, которая, в свою очередь, мотивируется разными моментами – ориентацией на определенный уровень компетенции адресата, желанием утаивания инфы и др. Дальше избранная стратегия обуславливает определенную аранжировку инфы, выбор Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 языковых средств, оказывающих конкретное воздействие на информационность текста.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Арутюнова Н.Д. Правда и этика //Логический анализ языка. Правда и истинность в культуре и языке. – М., 1995. – С. 7–23.

  2. Бондарко А.В. Теория морфологических Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 категорий. – Л., 1976.

  3. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в забугорной лингвистике. – Вып. XVI. – М., 1985. – С. 217–238.

  4. Захарова Е.П. Типы коммуникативных категорий // Задачи речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23, 2000. – С. 12–19.

  5. Карасик В. И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистический и эмотивный нюансы.  – Волгоград, 1998. – С. 185–196.

  6. Ларина Т.В. Категория вежливости в британской и российской коммуникативных культурах: Монография. – М., 2003.

  7. Недобух С.А. Когнитивно Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23-коммуникативная категория личности – безличности 2000 // Режим доступа: http://www. belb.net/obmen/Nedobukh_S_A.htm.

  8. Слюсарева Н.А. Трудности многофункциональной морфологии современного британского языка. – М., 1986.

  9. Стернин И.А. О государственном коммуникативном сознании // Лингвистический Н.Н. Панченко - Я. В. Зубкова 23 понятийные характеристики дискурса 23 вестник. – Вып. 4. – Ижевск, 2002. – С. 87–94.





no-etot-stimul-k-nachalu-dihaniya-otdelenie-placenti-estestvennij-a-ne-iskustvennij-ot-perevyazki-pupovini.html
no-i-etu-obyazannost-pes-ne-vipolnyaet-chem-tozhe-narushaet-moi-prava-potrebitelya.html
no-inogda-v-istorii-sluchayutsya-chudesa.html